Welke talen komen het dichtst bij Engels?

Welke talen komen het dichtst bij Engels?

[ad_1]
De Engelse taal is een wispelturig iets. Het verwerpt zijn eigen regels, maakt uitzonderingen voor anderen en ervaart nog steeds veel onderlinge strijd (kijkend naar jou, Oxford-komma). Een deel hiervan is te wijten aan de gecompliceerde geschiedenis van het Engels, maar het is ook een hebzuchtige taal die graag woorden uit andere talen plukt om als zijn eigen taal te gebruiken.

Al deze factoren maken het moeilijk om de talen te bepalen die het dichtst bij het Engels liggen. Het zou gemakkelijk zijn om te denken dat Engels het dichtst bij Frans staat, vanwege alle gedeelde woordenschat, of Duits, aangezien Engels een Germaanse taal is. Uitzoeken welke taal het dichtst in de buurt komt, is echter iets ingewikkelder dan je zou denken. Laten we eens kijken waarom.

1. Dichtstbijzijnde taal: Schots

De taal die het dichtst bij het Engels komt, is waarschijnlijk Schots. We zeggen aantoonbaar omdat de taal vaak meer als een dialect van het Engels wordt beschouwd dan als een echte taal. Volgens een studie van de Schotse regering uit 2010 beschouwt 64% van de Schotse burgers het zelfs niet als een aparte taal. Voordat we Schots helemaal van de top van onze lijst schrappen, is het de moeite waard om zelf te zien of je denkt dat Schots wederzijds verstaanbaar is met Engels. Probeer dit Schotse Wikipedia-artikel eens te lezen. (Het is lastiger dan je zou denken, toch?) We kunnen met zekerheid zeggen dat Engels en Schots erg op elkaar lijken, omdat ze beide zijn voortgekomen uit het Oudengels (Angelsaksisch). Vanwege de politieke verdeeldheid was Schots de primaire taal van Schotland tot de unie van het Schotse en Engelse parlement in 1707. Vanaf hier werd Engels de taal van de regering en religie, en langzaamaan nam het ook de gewone taal in. Desondanks is het Schots niet verdwenen, maar blijft het een essentieel onderdeel van de Schotse identiteit.

2. Dichtstbijzijnde (absoluut verschillende) taal: Fries

Als u op zoek bent naar het nauwste verwant aan het Engels dat absoluut een aparte taal is, is het antwoord Fries. Het Fries is een groep van drie talen die in delen van Nederland, Denemarken en Duitsland worden gesproken. Het is een West-Germaanse taal die 80% lexicale gelijkenis vertoont met het Engels. Kijk eens hoe de dialecten zich verhouden tot het Engels: Engels West-Fries Noord-Fries Saterland Fries Welkom Wolkom Wäljkiimen Wäilkuumen Goedemorgen Goeie moarn Moin Moarn Hoewel er tegenwoordig slechts ongeveer 480.000 Fries als moedertaal spreken, was het Fries in de middeleeuwen een populaire taal. Het koninkrijk Frisia was enkele honderden jaren een onafhankelijk gebied totdat de bevolking door overstromingen verlamd raakte. Vanaf ongeveer 1500 werd het Nederlands de officiële taal van de regio en sindsdien is het Fries in verval.

3. Dichtstbijzijnde hoofdtaal: Nederlands

Over Nederlands gesproken, de naaste verwant op onze lijst is niemand minder dan deze laaglandse taal. Net als het Fries en het Engels is het Nederlands een andere West-Germaanse taal die is voortgekomen uit het Proto-Germaans. Hierdoor heeft het Nederlands veel woorden en zinsdelen die lijken op het Engels en heeft het een vergelijkbare grammaticale structuur. Kijk eens naar de Nederlandse uitdrukking: “Ik heb een probleem.” Het vertaalt zich rechtstreeks naar ‘Ik heb een probleem’ in het Engels – en dat heb je waarschijnlijk toch bedacht op basis van hoe vergelijkbaar ze zijn. Het is gemakkelijk te zien hoe de grammaticale structuur nabootst wat Engelstaligen van nature hebben. Het is dan ook geen wonder dat Nederlands wordt beschouwd als een van de gemakkelijkste talen voor Engelssprekenden om te leren — en dat Nederlandstaligen doorgaans de meest vloeiende niet-moedertaalsprekers Engels zijn die er zijn. Als bonus lijkt Engels ook behoorlijk op Afrikaans, een Zuid-Afrikaanse taal die is gebaseerd op het Nederlands maar een meer inheems vocabulaire bevat.

4. Sluiten Taal: Duits

Iedereen die heeft geprobeerd Duits te leren, kan bevestigen dat het een vrij moeilijke taal is om te leren, maar net als alle voorgaande talen op deze lijst stamt het af van dezelfde basistaal: Proto-Germaans. Dit is de reden waarom Engels en Duits een groot deel van de woordenschat delen.
Voor een voorbeeld van hoeveel woordenschat Germaanse talen delen, bekijk een paar voorbeelden tussen Duits, Nederlands en Engels: Duits Nederlands Engels kreativ creatief creatief Wasser water water Haus huis huis besser beter beter Dit alles overlapt in uitspraak en betekenis betekent dat ondanks de gecompliceerde grammatica van het Duits, Engels en Duits nog steeds voor 60% lexicaal vergelijkbaar zijn.

5. Sluiten Taal: Noors

Voor de volgende taal die het dichtst bij Engels op onze lijst staat, hebben we eindelijk een taal die niet uit de West-Germaanse familie komt: Noors. Raak echter niet te opgewonden, want Noors is nog steeds een Germaanse taal – het is gewoon een Noord-Germaanse taal. Dus naast dezelfde taalfamilie-achtergrond als de vorige talen, wat maakt het Engels zo vergelijkbaar met het Noors? Welnu, van de 8e tot de 11e eeuw hebben de Britse eilanden talloze Viking-invasies meegemaakt. Deze Vikingen brachten hun taal, het Oudnoors, met zich mee tijdens hun plunderingen, en een aanzienlijke hoeveelheid Noorse woordenschat kwam terecht in het moderne Engels.

6. Sluiten Taal: Frans

Sacre bleu! De taal die Engelssprekenden het chicst lijken te vinden, is eigenlijk niet onze naaste verwant! Dat gezegd hebbende, hebben taalkundigen ontdekt dat Engels en Frans voor 27% lexicaal vergelijkbaar zijn, en dat er veel woorden van Franse oorsprong zijn die Engelssprekenden elke dag gebruiken. Dat is zelfs exclusief de Franse uitdrukkingen die zo genormaliseerd zijn in het Engels dat het bijna een faux pas is om ze niet te kennen.

Voor alle beginnende taalkundigen die er zijn, vraag je je misschien af ​​waarom Engels zo dicht bij het Frans ligt als Frans uit een andere taalfamilie komt, de Romaanse talen. Hoewel er zeker veel verschillen zijn tussen het Engels en het Frans, kwam het grootste deel van deze geleende woordenschat voort uit een andere invasie van Groot-Brittannië, de Normandische invasie. In 1066 veroverde de hertog van Normandië een groot deel van het hedendaagse Engeland en veranderde de taal van de elite in het Oudfrans. Als je ooit besluit om Frans te leren, kun je hem bedanken voor de meer dan 1.500 gedeelde verwanten die je niet opnieuw hoeft te leren.
[ad_2]